Глава двадцать шестая. Уизли.
Снейп постучал, но ему никто не ответил. Тогда он толкнул дверь и зашёл в Нору.
Отчаянные женские рыдания эхом разносились по всему дому. Снейп пошёл на звук и вскоре оказался в маленькой тесной гостиной дома Уизли. Молли стояла на коленях возле двух распростертых на полу тел. Фред и Джордж лежали, взявшись за руки, неразлучные и одинаковые в смерти, как и в жизни.
Артур не пытался утешить жену. Он сидел, тупо уставившись в пространство перед собой, слегка раскачиваясь из стороны в сторону. Рядом, заплаканные и бледные сидели Билл, Перси и Джинни. Снейп посмотрел на Билла. Тот кивнул и вышел в коридор.
Они оба вышли на крыльцо и некоторое время стояли, молча глядя на зелёные холмы, покрытые густым зелёным ковром разнотравья.
Наконец, Билл заговорил:
— Джордж привёл его вчера. Мы сидели с ними весь вечер, в гостиной. Это был самый страшный вечер за всю мою жизнь. Фред, он…отвечал на наши вопросы…иногда…сам ничего не говорил…не улыбался, не смотрел ни на кого… Он был…неживой. Двигался, говорил, даже съел что-то, когда мама попросила, но…
— Я понимаю, Билл.
— В общем, мы в конце концов не выдержали и ушли спать. Джордж остался с ним. А утром…они оба лежали вот так, на полу…мёртвые, — Билл всхлипнул.
Раздался негромкий хлопок и у крыльца появился Дин Томас.
— Здравствуйте, — сказал он, — Джинни прислала мне сову. Примите мои соболезнования, Билл.
Билл кивнул и подвинулся, пропуская Дина в дом.
Снова раздался хлопок. Рон Уизли и Лаванда Браун, держась за руки, подошли к крыльцу. Рон бросился к брату и обняв его, разрыдался. Лаванда молча прошла в дом.
— А…Гермиона? — спросил Билл, когда Рон, наконец, отпустил его.
— Уехала в Австралию, — ответил Рон, — навсегда.
И, прежде чем войти в дом, добавил:
— Спасибо, профессор Снейп.
Комментариев нет