!!! Уважаемые посетители! Сайт сменил владельца. Меняется дизайн и восстанавливается контент. Все вопросы и пожелания отправляйте по адресу hp.fanfic@yahoo.com

Авторы: Korell, Мелания Кинешемцева Описание: История о том, как создавался знаменитый «Справочник чистой крови» и как появились «священные двадцать восемь». Иначе говоря, как зародилась идеология Темного Лорда и Пожирателей Смерти. Пролог Скучное начало скверной истории Тридцать семь — рубеж жизни. Точнее, один из нескольких, но важных, рубежей. Не то, чтобы это была старость, вовсе нет. И все же на душе появляется противн...

Глава 1 Неожиданная встреча. Годовалый ребёнок лежал на крыльце дома своих родственников, дяди и тёти. Он не знал, что его приговорили к жизни в роли домового эльфа, что его в этом доме его будут ненавидеть и обижать, что каждую ночь плача от боли или от голода он будет просить небо, что бы его забрали из этого ужасного дома. Но ему не долго оставалось пребывать в неведении… Три года спустя -Поттер, вставай, негодный мальчишка! – Вернон Дурсль...

Хогвартс-экспресс «Но вот уже захлопали двери в красном поезде, мутные очертания родителей кинулись вперёд, чтобы в последний раз поцеловать своих детей, дать им последние указания, и Альбус запрыгнул в вагон. Джинни закрыла за ним дверь. Студенты свешивались из окон. Огромное число лиц, в поезде и около поезда, и, казалось, все они смотрели на Гарри. — Почему они все смотрят? – требовательно спросил Альбус. Вместе с Роуз они вытягивали ...

ВНИМАНИЕ! Автор просит обратить внимание, что для полного понимания данного произведения нужно не только очень внимательно читать примечания, но и желательно хотя бы в общих чертах знать содержание некоторых других произведений, так как они упомянуты в этом фике. Оперы “Мадам Батерфляй или Чио-Чио-Сан”, “Борис Годунов”, “Хованщина”, “Евгений Онегин”, мультфильм “Остров сокровищ”, фильм “Семнадцать мгновений весны” и кое-что другое. Автор по во...

Глава 1 Глава 1 Друзья На платформе 9 ¾ как всегда полно народу, ведь сегодня 31 августа и молодые волшебники и волшебницы уезжают в Хогвартс, чтобы обучаться искусству магии у лучших учителей. Первокурсники жмутся к родителям, с опаской и недоверием поглядывая на остальных, более старшие студенты сбиваются в кучки и радостно приветствуют друг друга. У всех здесь и сейчас свои заботы и тревоги, поэтому происходит много интересных разговоров. Н...

Глава 1 Перед школой. Гермиона Грейнджер, была маглорожденной ведьмой, лучшей ученицей Хогвартса и просто хорошей подругой. Внешне девушка не отличалась красотой. Она была симпатичным существом с карими глазами. По плечам ее падали реки каштановых волос. Они были очень густые и волнистые, что вызывало немало проблем. -Герми, дочка, вставай, а то опоздаешь! — раздался ласковый голос из кухни. -Уже иду!- сонным голосом крикнула Гермиона. О...

Пролог. Прошло две недели после победы над Воландемортом, лето Гарри, Джинни, Рон и Гермиона проводили на площади Гриммо 12. Недавно им пришло письмо из Хогвартса о том, что они могут помочь продвижению процесса восстановления замка. Ребята сразу же отправили положительный ответ. А значит через неделю, им надо будет прибыть в замок. Рон помогал Джорджу с работой в магазине. Гарри и Джинни сидели на кухне, и пили кофе. Гермиона еще не спускалас...

Глава 1 Он близко. Слишком близко. Наверное, можно было бы услышать, как бьется его сердце — если бы так не оглушал сумасшедший стук ее собственного. — Ну что же ты? — тихо говорит он, проводя рукой по ее спине. — А что я? — глупо бормочет она, пытаясь унять предательскую дрожь в коленях, — я ничего… — Зачем ты себя мучаешь, глупая? — Я не знаю… — Лили! Вставай! — сказал мне кто-то в самое ухо. Я пробормотала нечто крайне неодобрительное и нак...

Закончился еще один тихий сентябрьский день. Хогвартс был укрыт закатными бликами. В Общей гостиной факультета Гриффиндор журчали смех и веселая болтовня. Гарри Поттер – Мальчик, Который Выжил и его лучший друг Рон Уизли заканчивали пятую партию в шахматы. — Шах и мат, — с удовольствием произнес Рон, переставляя фигуры. – Три-два в мою пользу. — Давай еще одну, — предложил Гарри, доставая из кармана проигранный галлеон....

AU Angst Drama Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Лето после пятого курса. Пожиратели Смерти находят Гарри, брошенного в доме Дурслей, и приводят его к Волдеморту. Сможет ли Снейп преодолеть свою ненависть и спасти сына врага? Переведено на русский язык: tenar, Совёнок Пейринг: Гарри Поттер, Северус Снейп Жанр: AU/Angst/Drama Размер: Макси Статус: Закончен События: Летом, Особо жестокие сцены Саммари: Лето после пятого курса....

Walk the Shadows

20.01.2017

Учитывая, что Северус только что думал о том же, он издал уклончивый звук, который, при желании, можно было бы интерпретировать, как звук веселья. Как он и ожидал, мальчик взорвался.
— Смеетесь, конечно! Разве это важно для вас, что все, кто когда-либо заботился обо мне, мертвы? Что мои родственники ненавидят меня и бросили умирать? Все, что вас волнует, это то, что я выгляжу как мой покойный отец, который был гадким, когда вы были детьми. Я никогда не делал ничего такого, но вы всегда ненавидели меня. Вы обращались со мной, как с грязью, так же, как делали и они.
— А что на счет вашего фанклуба? — спросил Северус, все еще подстрекая мальчика озвучить то, что его тревожило.
Мальчишка и вправду зарычал на него.
— Тот же самый фанклуб, который перешептывался обо мне каждый раз, когда Скитер печатала свои статьи? Тот же, что думал, что я превращаю студентов в камень и пытаюсь убить их, и кто думал, что я говорю ложь, чтобы привлечь внимание. Эти фанаты?
— Я имел в виду Мисс Грейнджер и Мистера Уизли.
— О. Они. — Мальчик снова затих. — Гермиона всегда заступается за меня. Всегда. Рон… — он вздохнул. — Не всегда.
Удивительно, хотя это действительно должно было быть так, полагал он — младший Уизли был гораздо инфантильнее. Северус надавил еще немного:
— Не так беспокоится о вас, как она?
Теперь уже Поттер фыркнул, выражая свое недовольство.
— Он завидовал мне, завидовал, когда мое имя вылетело из того чертова кубка на четвертом курсе. Завидовал, что Пожиратель Смерти пытался убить меня. Я говорил ему, что он может забирать себе проклятую славу, слухи, глупые статьи Ежедневного Пророка и все остальное. Я просто хотел быть нормальным, а не каким-то уродом.
То, как он сказал это, заставило Северуса нахмуриться.
— Уродом? — повторил он.
Мальчик сгорбился, опустив голову на руки и спрятав лицо. Он пожал плечами и покачал головой.
— Не берите в голову.
О, нет, так не пойдет, подумал Северус. Не теперь, когда я так близок, чтобы разобраться в оборотной стороне твоей дерзости.
— Кто называл тебя так? — спросил он, уже догадываясь об ответе.
Мальчик лишь пожал плечами.
— Дурсли. Но мне все равно.
— Да?
— Да! — Поттер снова поднял лицо, выглядя разъяренным. Хорошо. — И вам тоже, так что оставьте меня в покое!
— Я бы очень этого хотел, — сказал Северус. — Но, увы, мы застряли здесь вместе, ты и я, и мы должны использовать это время с пользой.
Поттер снова фыркнул и отвернулся, перекатившись на кровати.
— Плевать.
— Я предупреждал тебя… — Северус использовал палочку, чтобы левитировать мальчика, орущего в негодовании из-за того, что его подняли с кровати. С шорохом и звуками борьбы он отправил мальчишку в ванну и последовал за ним, чтобы повернуть краны и отрегулировать температуру. Все еще держа палочку наготове, потому что Поттер выкрикивал протесты с потолка, Северус набрал необходимое количество воды, а затем с плеском опустил мальчика в нее.
Отплевываясь, Поттер откинул волосы с лица.
— Ты глупый, противный….
— Мерзавец?
— Да! — сказал он свирепо.
— Действительно. А теперь будет гораздо лучше, если ты снимешь свою одежду… или ты хочешь, чтобы это я тоже сделал за тебя?
— Нет! Я сам, — и сразу же начал снимать свою насквозь промокшую рубашку.
С довольным видом Северус направился к двери.
— Я ожидаю, что ты не будешь стесняться и воспользуешься мылом, Поттер. Мы сменим повязку на твоих глазах, когда ты закончишь, но в любом случае постарайся не намочить ее
Когда он закрыл дверь в ванную, мальчик пробормотал:
— Ага, ну, тогда зачем нужно было меня окунать…
Северус вернулся на свое место перед огнем и улыбнулся.

***

Гарри бормотал и ворчал на протяжении всего времени, что принимал ванну, хотя и старался использовать мыло и не намочить повязку на глазах. Его не страивали шансы на то, чтобы видеть снова, и он определенно не хотел делать что-то, что принесет им еще больший вред. Но Снейп был таким мерзавцем! И придирчивым! А еще саркастичным, язвительным и абсолютно черствым!
И он пытался поговорить с Гарри сквозь его видение, пытался оградить его и помочь сквозь боль. Это не сработало, конечно. Волдеморт был слишком близко, рассуждал он, а его гнев слишком суровым. И, кончено, Гарри был безнадежен в Оклюменции.
Но Снейп пытался. И он действительно беспокоился о том, чтобы Гарри помылся. И Гарри был вынужден признать, что мастер зелий был прав на счет этого: он был грязным. Сколько дней прошло с тех пор, как его глаза были повреждены, с тех пор, как умер Нотт? Он не знал. Было трудно следить за ходом дней, когда он не мог видеть, и еще боле трудным, потому что он отказывался есть и не мог нормально спать. Он проваливался в черную дыру с гладкими стенами, по которым он не мог подняться, и хотя он все еще не знал, как выбраться оттуда, он, по крайней мере, понял, что кто-то приглядывал за ним из вне и был способен бросить ему веревку.
Возможно.
Усиленно намыливая волосы и одновременно пытаясь оставить лицо сухим, он снова опустился в воду, держа лицо над поверхностью, чтобы намочить их и промыть. Возможно, что-то и осталось, но без палочки, он не мог наложить нужных чар, чтобы полностью очистить волосы. Не то чтобы ему было разрешено использовать магию на летних каникулах, пока ему не исполнится семнадцать…
Его ошарашила внезапная мысль, заставив непрекращающуюся дрожь от Круциатуса усилиться. Он использовал магию у Дурслей, когда Пожиратели Смерти пришли за ним. Если ничего не случится, если он выберется отсюда живым, а его зрение восстановится, ему недолго придется ждать исключения из школы или такого же разбирательства, как и в прошлом году.
Ярость и безысходность боролись внутри него, когда он закончил мыться, сильно натирая кожу, сжав зубы и все мускулы. Постепенно его ярость утихла, оставив пустоту внутри. Когда он закончил, он встал в неустойчивое положение в ванной и на ощупь отыскал полотенца там, где, как он помнил, они были до этого. Мягкая ткань была приятна коже, и это успокоило его, по крайне мере, немного. Он обернул полотенце вокруг бедер и вышел в другую комнату, ориентируясь по стене.
— Профессор?
— Да, Поттер? — голос Снейпа, как показалось Гарри, пришел со стороны камина и звучал очень нейтрально, но, на сколько он мог слышать, без снисхождения, которое он слышал так часто и ожидал услышать сейчас.
— Не могли бы вы… — он вздохнул, пытаясь усмирить свою гордость. — Не могли бы вы помочь мне почистить одежду, сэр?
— Да, Поттер.
Он слышал, как Снейп поднялся и подошел к шкафу, открыл его и затем достал что-то. Мгновение спустя рядом раздалось:
— Подойдите сюда, Поттер. Идите на звук моего голоса. Я положил вашу одежду на кровать.
Нерешительно, Гарри подчинился, вынужденный доверять мужчине, который ненавидел его так охотно и ревностно. Он сделал два шага: один маленький, а другой чуть больше. Затем еще один и еще, и его руки коснулись изголовья кровати. Также на ощупь он нашел одежду: рубашку, джемпер, брюки и все остальное.
— Все в порядке? — спросил Снейп. И, когда Гарри кивнул, продолжил: — Тогда оставлю тебя одного, чтобы ты мог одеться.
Гарри слышал, как закрылась дверь в ванную, и поторопился натянуть сухую одежду, задаваясь вопросом, что стало с монстром, обитавшим в этом язвительном мужчине.
Несколько минут спустя Снейп усадил его в кресло перед огнем и сменил повязку на глазах. Он заставил Гарри ненадолго открыть их, чтобы проверить повреждения. Гарри смог различить свет, но не очертания предметов, а свет причинил ему боль. Поттер быстро закрыл глаза, потому что они начали слезиться от боли. Снейп довольно долго хранил молчание. Он поднял одно веко и что-то рассматривал, затем проделал то же самое с другим, заслоняя его глаза от света своим телом.
— Ну как? — спросил Гарри, спустя секунду, когда его веки были снова опущены. — Повреждения проходят?
— Медленно, — сказал Снейп. — Пройдет какое-то время, прежде чем мы узнаем точно.
Гари кивнул, сглотнув комок, застрявший в горле. Это было из-за его собственной глупости. Все это.
— Было бы гораздо лучше, если бы у меня был доступ к моей лаборатории. У меня есть идея на счет зелья, способного тебе помочь. — Его голос был очень тихим, и Гарри было трудно расслышать его слова, но их значение было понятно.
— Он не позволяет вам варить здесь зелья?
Веселое фырканье в этот раз было понятным.
— Не для моих собственных нужд. А теперь и для других тоже. — Пауза. — Ты чувствуешь себя лучше?
Гарри вытянул руку. Дрожь все еще пробегала по ней, но было уже не так плохо, как сразу после видения.
— Да, сэр.
— Хорошо.
Рука схватила его за локоть и потащила в ванную, где Северус повернул водопроводные краны раковины и в ванной, а затем спустил воду в туалете. Сквозь шум текущей воды тихий голос прошептал ему на ухо:
— Мы уходим сегодня вечером.
— Хорошо.

Рука схватила его за локоть и потащила в ванную, где Северус повернул водопроводные краны раковины и в ванной, а затем спустил воду в туалете. Сквозь шум текущей воды тихий голос прошептал ему на ухо:
— Мы уходим сегодня вечером.

***

Предупреждение: в главе содержатся не самые лицеприятные сцены
Минерва МакГонагалл присела на углу каменного дома, смотря, как ее «информаторы» убегают в сторону рощи и фермерских земель. Восемь таких ночных встреч дали ей больше информации, чем что бы то ни было еще. Особенно это касалось городка Топсхамов и поместья, носящего тоже имя и располагавшегося в его предместьях. Было уже почти два часа ночи — время очередного отчета.
Минерва изогнула спину и по-кошачьи потянулась, последний раз махнув хвостом в наступившей темноте, а затем трансформировалась в свою обычную форму. Спустя несколько аппараций и перемещений по каминной сети, она вошла в кабинет директора Хогвартса.
Альбус был там, также как и Нимфадора Тонкс, делающая свой отчет.
— Никаких изменений на южном побережье, и лишь небольшие колебания в окрестностях Суиндона. (1) Но они слишком малы, чтобы указать на использование какого-либо значительного темного проклятья.
Женщина посмотрела, как Альбус вычеркнул еще несколько названий из списка, лежащего перед ним, затем перевел взгляд на Минерву, молча ожидая ее доклада. Она рассказала ему о трех местах, которые она посетила со времени их последней встречи, и смотрела, как он снова вычеркивает названия из списка. Затем она обратилась к Топсхаму.
— Насколько ты уверена?
— Вполне, — она выпрямилась и поправила шаль из шотландки. — В соответствии с моими источниками, колебания вокруг поместья Топсхамов указывают на очень темную магию внутри. В последние две недели излучение увеличилось в десять раз, а число существ, постоянно обитающих в округе, резко уменьшилось. Я уверена, что мы найдем его там.
Альбус кивнул, его взгляд был задумчивым и не видящим ничего вокруг.
— Хорошо. Прекрасная работа, дамы.
Тонкс отвернулась от Минервы, и непокорной выражение пересекло ее изменчивые черты.
— Я хочу участвовать в спасении.
— Также как и я, — вставила Минерва. Уж этот случай она не упустит.
Но Альбус покачал головой, взяв еще одну лимонную дольку из никогда не пустеющей вазочки.
— Мне нужно, чтобы вы позаботились о школе, — сказал он мягко.
— Альбус! Вы не можете позволить себе послать кого-то другого. А как же запланированная атака на Лидс, о которой ты говорил? (2) Школа может позволить это себе на несколько часов.
Директор склонил голову и так долго хранил молчание, что она была уверена в его намерении отказать им. Но затем он, в конце концов, кивнул.
— Это так, — сказал он, и его ярко-голубые глаза встретились с глазами Минервы. Но в этот раз в них не было привычного блеска. — У меня нет никого, кого бы я мог приберечь для этой миссии. Большее, что я могу сделать для вас, это попытаться снять все щиты и чары с поместья, чтобы вы могли войти туда. — Он внимательно поглядел на обеих женщин. — Мне нужно напомнить вам, что это не единственная опасность, но если вас поймают…
— Нас не поймают, — сказала ему Минерва. — Но если это нежелательное событие произойдет, мы не будем ждать помощи из вне.
Тонкс, стоящая рядом с ней, кивнула, и Альбус потратил следующие несколько минут на создание для них портключей из старых банок из-под лимонных долек. Портключи были предназначены, чтобы забрать их оттуда. Плюс был создан еще один, ведущий напрямик в лазарет Хогвартса.
Они проговорили довольно долго, обсуждая конечный план, а затем Альбус прогнал их из кабинета, пообещав сообщить, когда чары с поместья будут сняты. Минерва и Тонкс аппарировали от ворот Хогвартса на окраину городка Топсхамов, и Минерва повела молодую женщину к поместью, где они будут ждать сигнала.

***

Ночь была теплой, и пока они ждали, луна переливалась серебром над соседними холмами. Первые слабые лучи рассвета успели коснуться их прежде, чем камень в зачарованном кольце Минервы вспыхнул оранжевым.
Время идти!

***

Сразу после полуночи Северус, открыв воду в раковине и ванне, провел тихое обсуждение с Мальчиком-Который-Выжил. Мальчик был бледен и снова дрожал. Видимо, запланированное нападение на Лидс было не слишком удачным для Пожирателей Смерти. Они были прерваны Аврорами и членами Ордена Феникса и несколько из них были убиты и арестованы. Темный Лорд был зол.
Из-за его гнева Поттеру пришлось снова принять ванну, потому что перед тем, как потерять сознание, он запачкал своей рвотой себя и постельное белье. Шрам в виде молнии на его лбу сильно кровоточил и был ужасно красным по сравнению с остальной бледной кожей мальчика. Северус был вынужден еще раз обдумать их побег, по крайней мере, потому, что он не мог заставить упрямого мальчишку согласиться на что-либо! Прямо сейчас он пытался убедить глупца воспользоваться портключом, который Северус хранил для непредвиденных ситуаций. Проблема, из-за которой мальчик продолжал гнуть свое, была в том, что портключ был предназначен только для одного человека, так Северус мог избежать того, что кто-то, кто хочет причинить ему вред сможет последовать за ним. Также это означало, что не могло быть и пассажиров.
— Я смогу самостоятельно выбраться ты, заносчивый ребенок! — прошипел Северус.
Сидя на краю ванны, Поттер повернул лицо к мастеру зелий. Северус трансформировал чайную чашку в темные очки и уменьшил повязки на глазах мальчика так, чтобы они были скрыты за очками. Он наделся, что никто, кого они встретят, не поймет, насколько Гарри был слеп. Они должны использовать все возможные преимущества.
— И кто теперь заносчивый? — прорычал мальчик тихо. — Как вы выберетесь? Я вас не оставлю.
— Как будто у тебя есть выбор!
Мальчик сжал челюсть, и Северус едва сдержался от того, чтобы схватить его и встряхнуть.
— Я могу выбрать не уходить.
Сузив глаза, Северус думал о мальчишке и его крайне вызывающем поведении. Пока он находил решимость Поттера продолжать играть в спасителя весьма раздражающей. Но ему было приятно узнать, что у мальчика в запасе есть мужество и он не будет уворачиваться и убегать при первой возможности. Однако Северус не собирался нести ответственность за его смерть. Он вздохнул и объяснил:
— Мне нужно, чтобы ты выбрался за пределы антиаппарационного барьера, или портключ не сработает. Затем ты воспользуешься им, а я аппарирую. Теперь у тебя есть возражения?
— Нет, сэр, — Поттер задрал подбородок. — Но я хочу, чтобы вы пообещали мне, что вы сделаете это.
— Сделаю что?
— Аппарируете. Пообещайте, что вы не останетесь позади и не будете пытаться больше шпионить.
Северус подивился смелости мальчишки. Во что он теперь играет? Не было похоже на то, что заносчивому щенку было безразлично, выживет его противный мерзавец профессор или нет.
— Я не могу сделать этого, — сказал он в конце концов.
— Тогда он убьет вас, — слова сорвались с губ Гарри, напугав Северуса своим спокойствием.
— Нет. Ему нужен зельевар, Поттер, и шпион в Ордене. — Его будет ждать ужасное наказание за то, что он позволит сопляку сбежать, но его не убьют. Возможно. И если есть что-то, что может спасти его от полного провала, то ему лучше поскорее найти это. Он был в неоплачиваемом долгу перед Альбусом.
Мальчик молчал достаточно долго, чтобы заставить Северуса думать, что тот уступил. И все же он удивился, когда Поттер кивнул.
— Мне будет нужна ваша палочка. Если вы останетесь, то будет лучше, если я возьму ее.
— Нет. Абсолютно точно, нет, — как он даже посмел предложить…
— В таком случае я остаюсь. Он все равно узнает. Как бы я смог одержать верх над вами, даже не имея палочки?
— Прекрасно! — раздраженно воскликнул Северус, наконец-то теряя терпение. Этот мальчишка мог довести его до смерти. — А теперь послушай меня. Смена охранников будет меньше чем через пять минут. Еще через десять минут я отопру дверь и оглушу их. После этого у нас будет немного времени, тревога прозвучит…

***

Так или иначе, это был глупый план, порожденный безысходностью и имеющий кучу неточностей, которые могли привести к провалу. Но, по крайней мере, они смогли уйти довольно далеко — до заднего входа в поместье. Одной рукой Поттер сжимал палочку, а другой держался за мантию Северуса. Палочка была направлена Северусу в спину, как будто Гарри держал старшего волшебника в заложниках и заставлял его помочь ему выбраться. И хотя Северус был осторожен как никогда, что говорило о многом, Поттер почувствовал чужое присутствие первым и дернул его за мантию, чтобы остановить, за несколько секунд до того, как Северус заметил их сам. За несколько секунд до того, как вспышка красного света пронеслась там, куда бы он ступил, не останови его Поттер.
Черт, черт, ЧЕРТ!
Северус не хотел отдавать палочку потому, что знал, что мальчишка не способен в полной мере использовать ее, будучи слепым. Но сопляк удивил его снова, направив палочку на трех Пожирателей, появившихся из тени. Крикнув «Expelliarmus!», он обезоружил одного из них.
Проклятья и контрпроклятья летали туда и обратно, а у мальчишки, казалось, было сверхъестественное чутье на то, откуда приходят чары и куда их нужно посылать. Он избегал их все, уклоняясь или ставя блоки. Он послал проклятье пут в еще одного Пожирателя Смерти и прицелился в третьего, когда Северус услышал грохот большого количества ног. Очень большого.
— Наружу! — крикнул он мальчику. Он схватил Поттера за плечо и потащил к двери. Они сделали лишь несколько шагов, когда более дюжины Пожирателей Смерти появилось позади них, собравшись, казалось, со всего поместья. Еще больше вышло из теней на земле. Они были окружены (пятнадцать против одного), а до края барьера оставалось более сотни ярдов. (3)
Северус толкнул мальчика на землю, потому что в их сторону устремились чары. Заклинания Пожирателей Смерти срикошетили и ударили в стены поместья, деревья и в другие места. В ногу Северуса, задев колено, попало режущее проклятье — боль от раны растекалась по всему телу. Сжав зубы, он схватил мальчишку за рубашку и поднял на ноги, заставляя уйти с того места, куда Пожиратели направляли свои проклятья.
Но вместо того, чтобы бежать, Поттер взмахнул палочкой и снова прицелился. Он пустил еще несколько проклятий:
— Expelliarmus! Stupefy! Petrificus Tot…
Поразительно, два проклятья нашли свои цели, но затем мальчик споткнулся об неровную землю и потерял равновесие. Яркая желтая вспышка настигла его бок. Он рухнул и остался лежать. Северус по инерции запнулся об него, но умудрился ухватиться за рубашку Поттера и, так или иначе, потянул за собой. И хотя мальчишка висел мертвым грузом, он был достаточно легким, чтобы Северус мог, пошатываясь, двигаться дальше, перекинув его через плечо.
Он знал, что это было поражение, что они проиграли, и теперь было понятно, что он шпион. Но он все еще пытался вытащить их оттуда. Вернув себе палочку, он послал проклятье назад и еще одно в сторону, по-прежнему продвигаюсь вперед. Если бы мальчик не висел на его плече, Северус смог бы уклоняться от проклятий, которые, в конце концов, настигли его. Но рассуждения на тему «что если» были бессмысленны в ту секунду, что разделила свет и тьму, борьбу за свободу и знание о том, что он провалился. Падая, он оттолкнул мальчишку, даже теперь надеясь, что тот сможет преодолеть последние футы. Но и здесь он потерпел неудачу и испытал истинное отчаянье, когда пронзительный смех Беллатрисы достиг его ушей перед тем, как темнота накрыла его.

***

Гарри медленно приходил в себя, и боль наполняла его. Он слышал голоса вокруг, но не мог разобрать, кому они принадлежат. Его глаза были снова слеплены, хотя повязка пропала, так же как и специальные очки, которые Северус трансформировал для него. Голова пульсировала, а когда он прикоснулся к виску, то его пальцы нащупали что-то липкое, что, как он предположил, было полузасохшей кровью. Каменный пол был холодным, и в следующий момент он осознал нечто еще более ужасное: он был абсолютно нагим.
Было еще три, нет, четыре человека в комнате. Он не мог понять, как узнал об этом, как не понимал и того, как ему удавалось чувствовать местонахождение Пожирателей Смерти во время их побега. Он просто знал, как если бы мог видеть пульсацию их магии, невзирая на свои ничего не видящие глаза. Возможно, это было из-за того, что он не мог видеть их обычным зрением. Неважно. Он знал, что Снейп тоже находится здесь, но все еще был без сознания и лежал на полу недалеко от него.
— Он очнулся, — послышался высокий, холодный голос, которого Гарри так страшился. Он сфокусировался на пульсации магии и почувствовал прошедшую через тело темную волну, пытающуюся подмять его.
Магия, исходившая от волшебника, давила на него отовсюду и мешала вздохнуть полной грудью. Его шрам пульсировал в такт с магией в постоянном ритме агонии. Волдеморт шагнул в его сторону, и Гарри заставил себя сесть, подтянув колени к груди, чтобы хоть как-то защититься, и уставился в направлении темного мага.
— Вы злоупотребили моим гостеприимством, Мистер Поттер, — сказал Волдеморт, и Гарри содрогнулся от угрозы в его голосе. — Я очень разочарован.
Гарри слегка поднял подбородок, не желая показывать страх.
— Ага, ну, привыкай к этому, — сказал он, и был удовлетворен, услышав вздохи двух других Пожирателей Смерти, находящихся в комнате и отреагировавших на его наглость.
Но Волдеморт не заглотил наживку.
— Еще больше, должен заметить, меня разочаровало предательство моего мастера зелий. У меня были подозрения, но…
— Позвольте мне убить предателя для вас, мой лорд, — предложил возбужденный голос. Беллатрис. Гарри снова содрогнулся, но это было явно не из-за холода. — Пожалуйста. Я сломаю его для вас! Я должна быть одной…
— Тихо! — проревел Волдеморт. — Я решу, кто удостоится чести исполнить это приятное задание, Белла. — Мужчина немного повернулся, и Гарри мог чувствовать возрастающую в нем силу, подобную поднимающемуся морскому приливу. — Также мне нужно преподать урок манер нашему маленькому слепому другу. Люциус, подведи его ко мне.
Гарри почувствовал, как приблизился Люциус Малфой, и занес его магическую подпись в память, так же как он сделал с подписями Беллатрис и Волдеморта. Тихо посмеиваясь, Люциус прошептал ему: «Ты мой, Поттер», а затем схватил его за волосы и поволок, в то время как Гарри пытался подняться на ноги.
Но это было бесполезно, так как в следующий момент его снова кинули на пол. Первое Круцио заставило его корчится от боли и было лишь слабым отголоском того, что ждало его впереди. В какой-то момент, Гарри почувствовал, что Снейп очнулся, но не мог ничего сделать, чтобы помочь ему. Но все же ради профессора Гарри попытался скрыть боль в том темном чулане своего разума; это было почти невыполнимое задание. В конце концов, Волдеморт позволил Люциусу изнасиловать его под глумливый смех Беллатрис, а затем и сам взял Гарри. Он окончательно сломался, крича и моля их о прощении.
Но они не слушали его.
В конце концов, его голос окончательно стих, а он был покрыт кровью из внешних и внутренних ран. Он едва ли мог вспомнить свое имя, и не было ничего, что заставило бы его думать, что он может сластить от этих монстров. Все, что он знал — все, что он заслуживал — была боль.

***

Уже почти рассвело, когда им, наконец, удалось сломать мальчишку. Северус был искренне удивлен, что тот продержался так долго. Лежа на боку, полностью связанный, он не мог перевернуться, не мог даже закрыть глаза, видя мучения мальчика. Он знал, что Поттер понял, что Северус очнулся, на это указывали изменения в его поведение и в том, как он все упорнее боролся и пытался отделиться от ужаса, происходящего с ним. Отчасти его восхищала мысль о том, что Поттер хочет выглядеть храбрым перед его гадким мерзавцем профессором, но в большей степени он был убит тем, что это садистичные ублюдки делали с ним.
Так продолжалось до тех пор, пока Люциус и Темный Лорд из отвратительного желания получить удовольствие не взяли мальчика силой, несмотря на мольбы и рыдания Поттера, просящего у своих насильников прощение снова и снова.
Северус обнаружил, что он зол так, как никогда еще не был зол в своей жизни. Он не отличался способностями к беспалочковой магии, хотя и мог выполнить простейшие Lumos и Scourgify. Но слабые мольбы мальчика, лежавшего на полу рядом с ним, сопровождаемые отвратительным смехом сумасшедшей Беллатрис, возвели его гнев на новый уровень. Его магия бурлила в нем, накаляя его кровь, кости — все. Путы, державшие его, исчезли со вспышкой света и звуком, напомнившим раскат грома, который заглушил все остальное. В наступившем хаосе он метнулся к мальчику, снял тонкое кольцо с мизинца левой руки и, надавив на камень, всунул кольцо в кулак Поттера. Если это сработает, то произойдет это через три секунды, две, одну…
К его большому удивлению, мальчик исчез.
Северус оскалил зубы в неком подобии улыбки и медленно поднялся, повернувшись к Темному Лорду. Несколько секунд спустя он был снова шокирован — но бесспорно приятно — увидев Профессора МакГонагалл, появившуюся перед ним и схватившую его руку. Со знакомым рывком под ложечкой портключ Заместителя Директора унес его оттуда.
(1) Swindon (Суиндон) — город в графстве Уилтшир на юго-западе Англии, административный центр унитарной единицы Суиндон.
(2) Leeds (Лидс) — город в Йоркшире; пятый по величине город Великобритании
(3) Ярд (англ. yard) — британская и американская единица измерения расстояния, равная трём футам (36 дюймам) или 0,9144 метра (точно).
К его большому удивлению, мальчик исчез.

Северус оскалил зубы в неком подобии улыбки и медленно поднялся, повернувшись к Темному Лорду. Несколько секунд спустя он был снова шокирован — но бесспорно приятно — увидев Профессора МакГонагалл, появившуюся перед ним и схватившую его руку. Со знакомым рывком под ложечкой портключ Заместителя Директора унес его оттуда.
Второй портключ унес его, и Северус ударился об пол лазарета:
— Где он? — спросил Снейп у МакГоногалл, хотя она вряд ли могла знать больше него, прибыв в Хогвартс одновременно с Северусом.
Однако она кивнула на кровать в пяти шагах от него, над которой склонилась Поппи. Ни о чем не думая, он преодолел расстояние за два шага, одновременно наколдовывая себе мантию. Он одним движением натянул одежду через голову и принялся за бледного и неподвижного Мальчика-Который-Невероятно-Как-Всё-Ещё-Жив, лежавшего под белой больничной простыней, которой его поспешно укрыли. Теперь было видно только его лицо, возможно, единственная часть тела, на которой не было повреждений, не учитывая воспаленного шрама на лбу.
— О, звёзды! — сказала МакГоногалл, прижав руку ко рту. Она взглянула на Северуса, прося ответы, которые, он знал, не сможет дать. — Что с ним произошло?
— Ничего хорошего, — коротко ответил он. Он взглянул на Поппи, которая игнорировала его, сосредоточившись на проведении диагностики, как всегда. Тем не менее, он вызвал стул с другой стороны комнаты для Минервы, почти уронив при этом палочку. В конечно счете, гнев отнял у него очень много сил.
Мгновение спустя в лазарете появилась испуганная и взъерошенная Нимфадора Тонкс, сжимавшая в руке потертую банку из-под лимонных долек. К ней подошла МакГоногалл, и они начали тихий разговор, к которому Северус пытался прислушиваться. Затем, бросив эту затею, он приблизился к медсестре. Она взглянула на него, затем опустила взгляд на его босые ноги и нахмурилась:
— Тебе что-нибудь нужно? Ты ранен?
Он покачал головой. Его нога нуждалась в осмотре, но он разберется с этим сам, позже.
— Как далеко ты продвинулась? — спросил он тихо.
— Сколько раз? — спросила она в ответ, её голос был даже тише, чем у него. Что ж. Она знала.
— Дважды, — сглотнул он, — Люциус, а потом и сам Темный Лорд.
Она резко вздохнула, а затем мрачно кивнула, просто принимая это, будучи профессионалом:
— Тем лучше, значит, он не осознает лечение, которое я должна провести. Ты можешь огородить нас ширмой, не так ли?
Северус подчинился, а затем покачнулся, как будто адреналин поспешно оставил его и все поплыло перед глазами. Теперь они были в безопасности. Они вырвались из этого ужасного поместья-тюрьмы, и теперь они в безопасности. Он никогда больше не сможет быть шпионом, так как теперь Темный Лорд знал о его истинной приверженности… он никогда больше не сможет быть шпионом.
Возможно, в конце концов, из этого может выйти что-то хорошее.
Снаружи того места, где был скрыт Поттер, Макгоногал схватила Северуса за руку прежде, чем он успел упасть, и усадила на стул, который он призвал для нее. Северус потер лицо руками, его злоба уступила место усталости.
— Ты тоже ранен, Северус, — сказала МакГоангалл. — Твоя нога…
— Ничего страшного, — сказал он и уставился на занавеску, за которой было скрыто изломанное тело спасителя Волшебного мира. Он знал, он знал, что такой опыт мог бы сделать с мальчиком. Переживет ли он это, или это станет для Поттера последней каплей? Как он уже заметил несколько дней — или недель? — назад, этот мальчик пережил на столь много за такой короткий срок, что, откровенно говоря, удивительно, что это всё не повлияло на его рассудок. Или, по крайней мере, это было так до последних событий.
Лицезрение того, как Темный Лорд давал мальчику уроки «манер», было одной из самых тяжелых картин, которых Северусу приходилось видеть. Он потерял счет Круциатусам, которые накладывали на Гарри Люциус, Беллатриса и Волдеморт, так же, как и количеству режущих, колющих и всех остальных проклятий. Но что бы они не делали, мальчик держался лучше, чем любой из волшебников и магглов, которых Северусу приходилось видеть. Мужество и стойкость Гарри были бесспорны. Поттер терпел всё это до самого конца.
— Что они сделали с Гарри? — пробормотала Тонкс достаточно громко для того, чтобы Северус её услышал.
— Всё, — сказал он, почти не дыша. — Все, что они смогли придумать для того, чтобы сломать его. — Пока Миневра и молодой аврор смотрели на него с широко раскрытыми глазами, он поднялся на ноги. Он обещал сварить зелья для глаз Гарри. Если он приступит к этому прямо сейчас, то сможет закончить ещё до того, как Поттер проснется. Если он проснётся.
Нет. Он не будет становиться фаталистом в этом вопросе. Не сейчас, даже не смотря на то, что именно из-за него все это произошло. Это был его план, по его вине их поймали. Не было бы для них лучше просто оставаться пленниками Темного Лорда, уютно утроившись в их комнате? Если бы он знал, что случиться что-то подобное, он никогда бы не стал разрабатывать план побега. Никогда. Ах, Мерлин!
Ненадолго заглянув за ширму, он сказал Поппи:
— Дай мне знать, когда он проснется. Я мог бы . . . Я мог бы помочь.
Она кивнула в ответ и вернулась к работе. Северус успел заметить раны как от хлыста на окровавленной спине Поттера до того, как она вновь скрыла мальчика от его глаз. Северус покинул лазарет, и только легкая хромота замедляла его шаг.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.