Глава 1 «Гонец: Он очень отличился на войне, сударыня. Беатриче: Верно, у вас был залежалый провиант, и он помог вам с ним управиться? Он доблестный обжора, желудок у него превосходный. Гонец: Он превосходный воин, сударыня. Беатриче: Да, когда с дамами; а каков-то он с кавалерами?» У. Шекспир, «Много шума из ничего» Всю свою сознательную магическую жизнь Гарри Поттер прислушивался к интуиции. Он доверял ей, чувствуя малейшие колебания и сомнения прежде, чем они разносились в воздухе гневными возгласами. Всю свои сознательную магическую жизнь Гарри Поттер доверял интуиции Гермионы Грейнджер. Но в этот на редкость неудачный час, день недели и время года вообще Гермионы рядом не было. Неизвестно какой дракл потащил ее замуж за Рональда Уизли, а из празднично украшенной церкви – прямо в свадебное путешествие на Майорку. Смущенно отмахиваясь от Джинни (бедняжка поймала букет невесты и просто обезумела от радости), мистер Поттер с грустью смотрел вслед старенькому «Мерседесу», над которым взрывались разноцветные хлопушки из магазина близнецов. — Ура, ура, ура, Га-а-ар-р-ри-и-и!! – пищала восторженная Джиневра, вешаясь на шею предполагаемому жениху. Вела она себя совсем не по-королевски. Кое-как отцепившись от любимой девушки, Поттер последний раз взглянул на медленно оседавшее облако разноцветной пыли в конце улицы и побрел к парадным ступеням церквушки, на…
Результаты поиска: Гарри Поттер
Глава 1 Пространство однородно и изотропно. Время однородно и направленно. На этих постулатах зиждется вся маггловская наука. Есть множество фактов, опровергающих данные положения и не только их. Но их либо упорно игнорируют, либо этим занимаются спецслужбы. Так сказать, работа под грифом «СЕКРЕТНО». Наверное, если бы я была обычным человеком, то, в конце концов, стала бы физиком. Ведь это так интересно: изучать законы мироздания, разлагать Вселенную на микрочастицы, искать сигналы других миров и измерений… Неограниченное пространство для поиска и самовыражения! Если бы я была обычным человеком, каких тысячи тысяч… Но я – ведьма. И этим все сказано. Нет, я, конечно же, могла бы и сейчас получить степень по физике – еще не все потеряно, но разве захочешь возвращаться в серые и безликие будни маггловского мира после того, как вкусил волшебства? Хотя какое там чудо: магия – такое же смертельное оружие, как и технологические изыски простых людей. Хм… Странно… Никогда не замечала за собой такого… Я говорю «магглы» так, как будто это что-то постыдное, как будто это не такие же люди, как мы. Ну вот, опять. «Мы»! Кто «мы»? Волшебники. Давно ли я стала так говорить? Ведь я – магглорожденная ведьма. Мои родители – простые стоматологи. А я вот… Я почему-то решила…
Глава 1 Любовь … Секс … Магия … Название: Любовь … Секс … Магия … Автор: V@il@. Бета: Хилари. Рейтинг: R. Размер: Миди. Пейринг: ГГ/ДМ, ПП/ГП, ДУ/БЗ, МБ/РУ. Жанр: Роман/AU. Предупреждение: ООС персонажей, учитывается все 7 книг кроме эпилога. Отказ: Все права принадлежат Дж. К. Роулинг. Саммари: Война позади, но все ли беды ушли с ней? Ммм, не думаю! Наши герои всегда найдут на свои головы приключения! Не в боевых действиях, так в личной жизни! Глава 1 Your touch is so magic to me The strangest things can happen! Твои прикосновения словно волшебство – В эти мгновения могут происходить странные вещи! (Ciara, песня «Love Sex Magic») Быстро выпорхнув из библиотеки, Гермиона уверенным шагом направилась в гостиную Гриффиндора. Она прижала к груди пару учебников и тетрадок, и мечтательным взглядом пробежалась по мимо проходящим ученикам, мило улыбаясь им. Вы спросите: что случилось с нашей всегда серьёзной и правильной Гермионой? А всё довольно-таки просто – влюбилась. А вот в кого? Пребывая в своих мыслях, девушка не заметила, как оказалась в безлюдном коридоре, за поворотом которого находилась гостиная её факультета. Стук каблуков отдавался эхом по стенам, но она и этого не замечала. Вдруг кто-то обхватил её талию одной рукой, а второй закрыл рот, при…
Глава 1 — Ай! Папа, ты что, с ума сошел?! Драко безрезультатно дергал привязанными к столбикам кровати руками и ногами, пытаясь освободиться. Его безграничный шок и неверие в происходящее выдавало то, что он впервые с одиннадцати лет назвал Люциуса «папой», а не «отцом». Не отвечая, Малфой-старший снова прошелся широким ремнем из драконьей кожи по белоснежным ягодицам сына, оставляя на них багрово-синий след. — Отец! — испуганно воскликнул сын. — Ты что творишь?! Люциус никогда не применял к сыну физические методы наказания, считая их недостойными. Над своим неудовлетворительным поведением сыну предлагалось подумать, посидев часок в широком удобном кресле, а потом, когда он стал старше – проведя пару дней в своей комнате. Малфой-старший продолжал методично опускать ремень сначала на задницу, а потом, когда на ней уже не осталось ни одного живого места, и на спину Драко, не обращая внимания на крики и ругань сына, поминавшего ближайших родственников Морганы, Мордреда и Мерлина. Закончив экзекуцию, Люциус сел в кресло и, скрестив руки на груди, грозным голосом потребовал: — Ну, а теперь я хочу услышать причины твоего, позорящего весь род, поведения. — К-к-какого п-п-поведения? — вздрагивая от едва сдерживаемых рыданий, выговорил сын. — Какого поведения? — наклоняясь вперед и умудряясь прошипеть эту фразу, повторил слова…