Глава Первая, в которой я курю белладонну Предупреждение: здесь родители Невилла живы-здоровы. Камешек летит вниз с Астрономической башни. Затем еще один. И еще. -Мисс Грейнджер, прекрати разламывать бедный замок. -Какая я тебе Грейнджер, бестолочь?- вяло возмущаюсь и затягиваюсь сигаретой. -Мисс Гермиона Грейнджер, магглорожденная гриффиндорка! -Драко, ты болван. -А ты хлеборезка. -Что такое хлеборезка?- интересуется Блейз. Громко ржем. -Мой странный друг, эта штука режет хлеб. Теоретически,- теперь Драко сам задумывается. Моргана, как бы его не перекосило с непривычки… А хлеборезкой он стал меня называть с тех пор, как я попыталась приготовить ему канапе и чуть не откромсала себе половину руки. Дверь, ведущая на башню, открывается. С ноги. Блейз пытается по-быстрому накрыть все наше добро дезлюмиционным заклинанием. Мог бы и не стараться: в час ночи сюда может придти (да еще так нагло) только наша шайка. Панси, Тео и Маркус появляются с дебильными рожами и бутылкой огневиски. -Здрасте. -Салют, родные,- поддакиваю я, подставляя губы Тео для приветственного чмока. Флинт громко ржет. -Ты чего, истерик? -Ми, ты только представь заголовки газет: грязнокровка охмурила Героя Англии, а потом променяла его на слизеринца Теодора Нота. -Мило,- соглашается Драко- Кузина, ты жжешь. -Да уж, Ми,- смеется моя лучшая подруга, Панси Паркинсон.- Ты единственная из моих знакомых, кто…
Результаты поиска: Волдеморт
Пролог. Война – слово, за которым скрыто множество страшных вещей! Но страшнее всего, когда война идет между гражданами одной страны. Тогда война становиться революцией. Брат идет на брата, сын на отца. И взрослые в порыве гнева вгрызаются друг другу в горло убивая и не щадя ни детей ни женщин, а на передовую выходят уже дети… Тишина царившая на огромном поле вселяла страх. Вокруг были тысячи тел, мертвых и полуживых. Все смешалось. Неподалеку виднелся замок опаленный огнем. Здесь и там были видны потеки крови. Последние лучи уходящего дня озарили царство войны багровыми отсветами, воронье уже давно кружило в небе. Они были готовы накинуться на свои жертвы и устроить пир, но тут во вспышке света появились люди. Используя заклинания, они тут же отогнали падальщиков. Это были авроры — так долго не приходившая подмога. — Мерлин! Что за бойня здесь разгорелась? – Тихо прошептал кто-то из них. Откуда-то послышался стон. Маги резко кинулись в ту сторону, и нашли еще живого паренька со светлыми волосами. — Этот еще жив! Вызывайте колдомедиков! – Взревел потрепанный мужчина. Все немедленно пришло в движение и спустя немного появились врачи, закипела работа. Раненных немедленно переправляли в больницу Св. Мунго, и своих и чужих, потом будут разбираться где кто, мертвых…
Часть I, глава 1 Название: «Соколиная охота» Автор: lightless Бета: Lilu Жанр: драма/приключение. Пейринг: Гарри Поттер, Северус Снейп, Ремус Люпин, Гермиона Грейнджер, Джинни Уизли. И другие. Рейтинг: NC-17. Диклаймер: Стихи – мои! Герои принадлежат англичанке. Мне просто не нравится, как она с ними распорядилась – без огонька совсем, только чтобы хвосты подтянуть и завязать их в логически обоснованные красивые узелки. Макраме, блин. А слэш где?! Впочем, mille pardon, слэш здесь у меня будет весьма специфический. Саммари: Гарри преследуют видения будущего. Настоящее для Золотого Мальчика тоже отнюдь не окрашено во все цвета радужного спектра. И вот, когда багровое зарево начинает плясать под веками, а руку холодит сталь древнего клинка, появляется он, человек, закутанный во тьму – «ах, нет, это просто у него плащ такой» – и роняет одиозное: «Твою Моргану, Поттер». А Поттер что, Поттер ничего, перед ним стоит ещё множество нерешённых проблем – сны, которые вовсе и не сны, вина за гибель близких людей, сомнительные истории с запрещёнными наркотическими веществами, да и тень Вольдеморта мелькает где-то на периферии сознания, приближается медленно, но неотвратимо. Справится ли шестнадцатилетний мальчик с демонами своего предполагаемого будущего?.. Пересилит ли угрюмый скиталец своё прошлое?.. А чёрт его знает. Примечания автора: 1) мне не нравятся события 6-7…
Глава 1 — Ай! Папа, ты что, с ума сошел?! Драко безрезультатно дергал привязанными к столбикам кровати руками и ногами, пытаясь освободиться. Его безграничный шок и неверие в происходящее выдавало то, что он впервые с одиннадцати лет назвал Люциуса «папой», а не «отцом». Не отвечая, Малфой-старший снова прошелся широким ремнем из драконьей кожи по белоснежным ягодицам сына, оставляя на них багрово-синий след. — Отец! — испуганно воскликнул сын. — Ты что творишь?! Люциус никогда не применял к сыну физические методы наказания, считая их недостойными. Над своим неудовлетворительным поведением сыну предлагалось подумать, посидев часок в широком удобном кресле, а потом, когда он стал старше – проведя пару дней в своей комнате. Малфой-старший продолжал методично опускать ремень сначала на задницу, а потом, когда на ней уже не осталось ни одного живого места, и на спину Драко, не обращая внимания на крики и ругань сына, поминавшего ближайших родственников Морганы, Мордреда и Мерлина. Закончив экзекуцию, Люциус сел в кресло и, скрестив руки на груди, грозным голосом потребовал: — Ну, а теперь я хочу услышать причины твоего, позорящего весь род, поведения. — К-к-какого п-п-поведения? — вздрагивая от едва сдерживаемых рыданий, выговорил сын. — Какого поведения? — наклоняясь вперед и умудряясь прошипеть эту фразу, повторил слова…
Глава 1 «Гонец: Он очень отличился на войне, сударыня. Беатриче: Верно, у вас был залежалый провиант, и он помог вам с ним управиться? Он доблестный обжора, желудок у него превосходный. Гонец: Он превосходный воин, сударыня. Беатриче: Да, когда с дамами; а каков-то он с кавалерами?» У. Шекспир, «Много шума из ничего» Всю свою сознательную магическую жизнь Гарри Поттер прислушивался к интуиции. Он доверял ей, чувствуя малейшие колебания и сомнения прежде, чем они разносились в воздухе гневными возгласами. Всю свои сознательную магическую жизнь Гарри Поттер доверял интуиции Гермионы Грейнджер. Но в этот на редкость неудачный час, день недели и время года вообще Гермионы рядом не было. Неизвестно какой дракл потащил ее замуж за Рональда Уизли, а из празднично украшенной церкви – прямо в свадебное путешествие на Майорку. Смущенно отмахиваясь от Джинни (бедняжка поймала букет невесты и просто обезумела от радости), мистер Поттер с грустью смотрел вслед старенькому «Мерседесу», над которым взрывались разноцветные хлопушки из магазина близнецов. — Ура, ура, ура, Га-а-ар-р-ри-и-и!! – пищала восторженная Джиневра, вешаясь на шею предполагаемому жениху. Вела она себя совсем не по-королевски. Кое-как отцепившись от любимой девушки, Поттер последний раз взглянул на медленно оседавшее облако разноцветной пыли в конце улицы и побрел к парадным ступеням церквушки, на…
— Пока, мам! – Дора торопливо обняла меня. – Мы вернемся, обещаю! Еще до того, как Тедди проснется! Ремус стоял чуть поодаль, явно не зная, как ему вести себя: броситься теще на шею или ограничиться парой банальных фраз вроде: «Берегите себя, миссис Тонкс… Все будет хорошо…» Он совсем не умел врать – наверное, поэтому я и смогла простить ему то, что именно он стал моим зятем. Ремус знал – все не будет хорошо, и поэтому молчал. Мы оба молчали, потому что Нимфадора свято верила в победу и поджидавшее нас всех счастье. Пусть. Может быть, эта вера ей как-нибудь поможет. Так они и ушли – полная решимости и нетерпения Дора и сутулящийся, как будто стесняющийся чего-то Ремус. Впрочем, я догадывалась, чего именно он стесняется – себя. Я помню, как он впервые появился в нашем доме… Как из него было слова не вытянуть… А уж когда выяснилось, что Нимфадора беременна, зять боялся смотреть мне в глаза. До чего же он иногда бывал смешным и трогательным в своем смущении… Скромный, неловкий… Я все-таки не понимаю, почему Дора выбрала именно его. Но какая теперь разница? Тишина… Все звуки остались за дверью. Они унесли все звуки с собой, оставив мне только тиканье часов. Ненавижу эти…